of Mas in bracken by calculations on
or
therwise in a manner not
justified by the circumstances, His Excellency hopes that some
inquiry may
be
made into the
subject with a view to preventing wearers of the Mercantile Marine
flags not warranted by International
usage.
I have, etc.,
(Signed) E. H. Smith, Acting Colonial Secretary
(True Copy)
Colonial Secretary,
(Copy)
Consulat de France
Hong Kong.
Rélative à la dépêche 203.
Au sujet du
bâtiment Japonais qui a hissé un pavillon Japonais au grand mât du
navire à vapeur des Messageries Impériales "Hooghly",
Hong Kong, le 18 Mars, 1858.
Monsieur le Secrétaire Colonial,
Je me suis empressé de demander des explications à Mr de Bovis, Commandant le bâtiment à vapeur des Messageries Impériales "Hooghly",
sur le fait de l'hissage du pavillon Japonais, flottant au grand mât de ce bâtiment, le jour de son entrée en rade de
Monsieur, etc.,
Secrétaire Colonial
Hong Kong.
Page 90
Page 91
of Mas in bracken by calulés on
or
therwise in a manner not
justified by the circumstances, His Excellenen hopes that come
inquiry may
be
made into the
subject with a view to preventing teamers of the Mepageries Inferences
To displaying in future
ال کیا کیا
Llags not warranted by International
usage.
I have A, (Signed) fecil (Smith, Acting Colonial Secretary
(Time Cofm.)
S. Gandia Metin
<
Colonial Secretary,
(Copy)
Consulat de France
bong Kong.
مال
Relouse à la seliche 203.
Jau sujet du
Arvillon Jolonais wine an Imat du
Kronebol
"Froghly
grand
Ju z
87/
bory Tony, le is Mars, 1858.
Monsieur le Secretaire Showiak,
یل
Je me suis emprese i demander des explications à Mr de Bovis, Commandant le Kalian à vapeur des Repageries Inferiales "Hooghly
sur le sait de Ex Krésena du pavillon Jalonais, flottant an grand mat de ce Raquebot, be jour de son entrée en rade die
Monsieur lecil mist
Secrétaire Colonial
Srong Kong.
Page 90Page 91
No comments yet.
Private notes are available after approval.